Encuentra lectores para tu libro

Consigue que una editorial lo publique

Publica tu libro

Armand Izahuri, autor de Mezua

Mezua es su «ópera prima» y EntreEscritores el testigo de su salto del periodismo a la literatura en euskera. Armand Izahuri nos cuenta los cómos de su primer manuscrito autopublicado.


Armand I.¿Por qué escribes en euskera?

Teniendo en cuenta el gran tesoro que es el Euskera y que es mi Lengua Materna, me llena enormemente aportar mi diminuto grano de arena a una cultura tan rica y ancestral. Puede que sea precisamente por ello, por ser algo más que un simple idioma para comunicarse, lo que me empuje a expresarme en él.

 

¿Qué le pides a un buen libro en euskera?

Unas veces únicamente entretenerme, otras veces hacerme pensar, soñar, llorar… también de risa… sea un único párrafo o una extensa novela, la cuestión es que siempre sea capaz de transmitirme algo, que no sean sólo hojas llenas de palabras vacías.

 

 

¿Qué momento vive ésta literatura?

A la vista de la “Durangoko Azoka” (la feria más importante del Euskera) celebrado recientemente, creo que como poco, esperanzador. Afortunadamente las nuevas generaciones de lectores seguimos el camino marcado por nuestros mayores y eso se traduce en una gran inquietud cultural, a pesar de ser una comunidad pequeña, gracias fundamentalmente a los fenomenales escritores que hemos tenido y tenemos en la actualidad.

 

La editorial Gaumin afirmaban en la entrevista que le realizamos que la literatura en euskera necesita aún más lectores…

Lo cierto es que no les falta razón… y para ello es para lo que debemos trabajar de forma constante, con creaciones que enganchen a los más jóvenes y con una mayor difusión y cercanía para/con el lector.

 

Mezua destaca por la conexión creada entre personajes y el entramado de “conspiración” que lo llena ¿Cómo nació?

A decir verdad, tal vez fuera un grito del alma… las pequeñas “conspiraciones” diarias que conforman nuestra vida, la frivolidad con las que los llevamos a cabo, la indiferencia con respeto al vecino, los grandes engaños políticos a los que estamos sometidos… al fin y al cabo surgió como una forma de escenificar el teatro de la vida. ¿Qué necesidad tenía de hacerlo? A día de hoy, es algo que aún me lo sigo preguntando.

 

¿Por qué una temática así?

Era un factor del cual valerme para desarrollar una de las bazas de la novela. Las grandes disputas de la política mundial en contraposición a las pequeñas batallas diarias, cuyo factor común entre ambos es el mismo: el Hombre.

 

«Debemos trabajar por el euskera de forma constante, con creaciones que enganchen a los más jóvenes y con una mayor difusión y cercanía para/con el lector»

 

¿Es una novela negra?

Más bien diría que se trata de un thriller con tintes de novela negra.

 

¿Por qué crees que vive un momento tan dulce este género?

Es cuestión de épocas. Hasta hace no mucho era el “patito feo”. Aunque debemos reconocer que al Ser Humano siempre nos han atraído los grandes entramados, el peligro, el oscurantismo, todo aquello que no podemos vivir en definitiva. Somos impredecibles.

 

Finalizada la lectura ¿Recibes un “mensaje”?

Esa es la intención… aunque lo ideal es comprobarlo por uno mismo. Si bien no cambiará el devenir mundial, si he sido capaz de hacer reflexionar (con ayuda del viejo Hank) al lector durante al menos unos segundos, habré cumplido con creces mi principal objetivo.

 

¿Qué has encontrado en EntreEscritores?

Un trampolín inmejorable para dar a conocer los trabajos de una gran diversidad de escritores (gracias a su gran cobertura), y la mejor piedra de toque posible, gracias a las críticas, consejos, etc. de compañeros, lectores, editores y público en general. En definitiva, UNA GRAN PUERTA AL MUNDO.

 

¿Has conocido a más autores en euskera?

Desgraciadamente no tengo la suerte de conocer en persona a ningún autor, aunque claro que sigo a los grandes como Anjel Lertxundi, Ramón Saizarbitoria, Fernando Morillo o Jasone Osoro (sin dejar de lado a Gigantes como Bernardo Atxaga, Joseba Sarrionaindia o Gabriel Aresti). Por otro lado, también soy aficionado a las creaciones de Clive Cussler y John Grisham.

 

¿Qué significa la interacción con el lector?

A lo largo de la novela es uno de las principales aspectos que he intentado desarrollar. Convertir al lector en el principal personaje de la novela y charlar durante unos minutos, tónica en mano, con el que se convierte en un simple secundario, que no es otro más que éste humilde plumilla. Si he llegado a conseguir al menos que el lector sienta como suya la historia, habrá sido una gran victoria personal.

mezua

Email this to someoneShare on FacebookShare on Google+Share on LinkedInPin on PinterestShare on TumblrTweet about this on Twitter

4 comments

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *