Encuentra lectores para tu libro

Consigue que una editorial lo publique

Publica tu libro

Tag : escribir

post image

5 soluciones para editar un libro: bancos de imágenes

Una de las editoriales que más mimo imprime en su catálogo es Tropo Editores, que se caracteriza, entre otras cosas, por la creación de portadas únicas y a la altura del contenido de sus novelas. Para ellos el proceso de selección de una lectura debe ser ameno en sí mismo y en parte por eso basan su catálogo en un concepto del diseñador Philippe Starck: la posesión de la diferencia.

Aún no existen datos acerca de cuántos libros de entre los 73.144 registrados en 2016 por la Agencia del ISBN poseen portadas únicas, pero para los autores de los libros autoeditados que llegaran este año queremos aportar una lista con bancos de imágenes que ayudarán a los escritores a dotar de personalidad a las portadas de sus obras.

Cuidado con el copyright de las imágenes

Creative Commons Search:

Un estupendo buscador de imágenes gratis, pero cuidado, nunca está de más revisar la autoría de cada imagen

 ¿Cómo conocer la autoría de una imagen que me he encontrado?

Búscala en Google Imágenes arrastrándola hasta el cajón de búsqueda y así estarás al tanto de las características de su licencia antes de darle uso.

 

 

MogueFile:
A pesar  de tener un stock de imágenes totalmente gratuitas permite su uso comercial y remezcla gracias a la licencia libre de MorgueFile, que permite el uso de las imágenes en páginas web y en blogs propios o en los que contribuyas. Además no se se necesita atribución, a diferencia de otras licencias, como la de Creative Commons.

FreeImages:

Antes conocida como Stock.xchng, su gran éxito la llevó a ser adquirida por Getty Images en el año 2014. Puedes buscar miles de imágenes categorizadas completamente gratis y sin ninguna restricción de uso, pero debes registrarte para poder descargártelas.

Flickr Commons:

En este apartado de Flickr hay todo tipo de imágenes donadas por  diferentes organizaciones públicas y de dominio público. Su único defecto es que quizá limite tus posibilidades de encontrar imágenes nuevas, ya que se trata fotografías antiguas, perfectas si lo que buscas es darle un toque vintage a tu libro.

No todo es gratis

Gettyimages:
A diferencia de los anteriores ejemplos requiere del pago previo a la descarga de la imagen. ¿Lo bueno? Encontrarás todo tipo de imágenes de alta calidad y sin problemas con la autoría.

¿Juzgáis un libro por su portada?

Consigue nuestro descargable «10 bancos de imágenes que te sacarán de un aprieto» con un click:

post image

Txalaparta: «Nuestros lectores no son pasivos; son feministas, euskaltzales, sindicalistas, okupas, presos…»

Tusquets, Anagrama, AKAL ¿Sabemos realmente a quién pertenecen estos sellos ? La proponderancia de los grandes grupos editoriales que  han ido fagocitado a los nombres independientes está cambiando el, ya de por sí maltrecho sector editorial.

Hoy, una de las editoriales que sobreviven a esta «uniformización literaria» impuesta por el ansia de ventas comparte varias impresiones con nosotros.  Mikel Soto, editor de  Txalaparta aclara el auténtico significado de editorial independiente y  el importante papel que juegan en el mantenimiento de una sociedad viva «política y culturalmente».

“Vasca, libre e independiente”  ¿Cómo transmiten estos valores vuestras obras?

En una mirada cercana al país, libre de cualquier tipo de tutela ideológica u orgánica y con un plan económico para poder desarrollarla.

 

A la izquierda, Mikel Soto, editor de Txalaparta

A la izquierda, Mikel Soto, editor de Txalaparta. Imagen cortesía de Txalaparta

¿Cómo es el lector habitual de Txalaparta?

Yo creo que la palabra que mejor los define es comprometidos. No es un tipo de lectora o lector pasivo; son feministas, euskaltzales, sindicalistas, okupas, presos… Realmente tenemos una base lectora envidiable para una editorial de izquierdas.

 

¿Qué significa ser una editorial independiente? ¿Por qué es importante defender esta identidad ?

Como te adelantaba en la primera pregunta, una editorial independiente es una editorial que está libre de tutelas de todo tipo: empresariales, bancarias, gubernamentales, ideológicas etc. Que tiene una línea editorial propia y que ha tiene un plan económico para poder desarrollarla. Eso no significa que esté fuera de lógicas o problemas bancarios o empresariales, sino que tiene una forma propia de enfrentarse a ellos para poder desarrollar su labor cultural y política, si se quiere, de una manera independiente.

Es claro que Txalaparta tiene una línea editorial que a menudo no ha sido fácil mantener en un país que ha tenido la espada de Damocles de la Audiencia Nacional encima, pero que su base de suscriptores y suscriptoras han sostenido y defendido. Txalaparta no sería nada sin todas esas personas que han confiado en esa línea y la han mantenido económicamente. Ellas y ellos son la base de nuestra independencia.

Y por qué es importante defenderla… Pues porque en un mundo en el que se están dando procesos de concentración editorial sin precedentes y en el que parece que cada vez se deja más la cultura a los pies de la consabida “tiranía del mercado”, las editoriales independientes somos seguramente las más firmes guardianas de la bibliodiversidad. De la posibilidad de que la cultura mundial siga siendo una pecera llena de bonitos peces de distintos colores y tamaños en vez de una cazuela a rebosar de sopa caliente de aleta de tiburón.

 

¿Tienen visibilidad las editoriales como vosotros?

Sí y no. Tenemos visibilidad porque llevamos ya más de un cuarto de siglo publicando y tenemos un fondo editorial que es insoslayable. Pero Txalaparta sigue siendo incómoda en muchos sitios. Por contar una anécdota, no hace tanto que el responsable de una gran cadena de librerías le dijo a un distribuidor nuestro refiriéndose a nuestras novedades: “Esos no. Y si vuelves a traer algún libro de estos no te cojo ninguno de nadie”.

Afortunadamente, la visibilidad que nos quitan algunos nos la dan nuestros lectores y lectoras, que piden, buscan y promocionan nuestros libros allá donde están.

 

¿En qué os basáis a la hora de seleccionar las obras que publicáis?

¡Buf! Difícil pregunta… Los criterios son múltiples. Puede ser que un tema nos interese porque no lo hemos trabajado en nuestro catálogo (y mira ya que es difícil, porque con tantos años le hemos “pegado” a todo), porque pese a tener libros sobre el tema tiene un punto de vista novedoso, porque es un autor o autora que nos interesa, porque es original… Tratamos de ver si el libro y el autor encajan en el catálogo de la editorial y si, a su vez, lo enriquecen.

 

¿Cómo están influyendo plataformas de autopublicación como Entreescritores en vuestra labor?

Yo diría que, de momento, no están influyendo demasiado. Si tuviera que destacar una influencia clara es que, ahora, de vez en cuando se nos acerca algún escritor o escritora que tiene otra noción de lo que hasta hace poco era el negocio editorial clásico y nos consulta la posibilidad de publicar su obra bajo unas nuevas condiciones.

 

¿Editorial independiente sólo para lectores independientes?

No creo. Una editorial independiente crea unos valores literarios, editoriales y culturales y, afortunadamente, es el mundo entero el que disfruta de ellos.

Además, siempre se suele hacer el chiste de que las editoriales independientes descubrimos a los nuevos escritores y escritoras para que luego los grandes grupos nos los quiten a golpe de chequera y los presenten al “gran público”. Es un chiste amargo, una dolorosa realidad, un “consuelo del pobre” y, a veces, un tópico demasiado extendido.

Nos cruzamos en la Feria del Libro de Barcelona ¿Qué impresión os llevásteis del evento?

Pues, pese a encontrarnos con viejos amigos y con nuevos, como es el caso, nos dejó un regusto un tanto amargo. Nos pareció que Liber se está convirtiendo en una feria pobre que lleva camino de serlo más. Alguien debería de tomar cartas en el asunto y decidir qué modelo de feria quiere y si quiere ser un evento eternamente moribundo o una feria significativa a nivel mundial o por lo menos cara al mundo hispanohablante.

 

 Nos pareció que Liber se está convirtiendo en una feria pobre que lleva camino de serlo más

 

Habéis  creado “Editores independientes” ¿Qué es y qué objetivos persigue?

Es la unión de cuatro editoriales que se consideran hermanas (de hecho, internamente solemos echar mano de esa autodefinición vasca que es “la cuadrilla”) que, como dice en su presentación “se propone mantener y alimentar la diversidad editorial y la difusión de los textos, además de incluir todas las formas de colaboración posibles”.

 

¿Cómo funcionáis?

Pues básicamente por este camino que a menudo se presenta como el fin de la edición que es Internet. Compartiendo proyectos, consultándonos dudas, ofreciéndonos oportunidades… y juntándonos siempre que alguna feria lo permite.

 

¿Por qué os habéis unido con editoriales de México, Chile y Uruguay?

Ha sido una cuestión de afinidad. Tras muchos años pateando ferias nos dimos cuenta de que teníamos muchas afinidades y sintonías en catálogo, línea editorial, problemas y… soluciones.

 

Entreescritores entrevista a la prestigiosa editorial independiente Txalaparta

Imagen cortesía de Txalaparta

¿Cómo ha cambiado Internet el panorama de las editoriales americanas?

Uf, no me atrevo a responder, me parece que debería ser un editor o editora americana el o la que responda. Podría comentarte cosas que nos han comentado los compas, pero tampoco creo que fuera una respuesta clara, porque, hasta donde yo sé, ha cambiado el panorama de una forma muy distinta en México, en Argentina o en Colombia.

 

¿Sigue vigente la “dominación” de los grandes grupos editoriales españoles?

Por supuesto, a muchos niveles. Ayer mismo nos pasaba el editor argentino Guido Indij una magnífica carta de Eduardo Subirats a su editor español en la que decía textualmente: “todas las editoriales españolas ‘importantes’, es decir, con una expansión comercial a América latina, limpian los textos de hispanoamericanismos”. Si eso no es una forma de colonización, venga dios –o Frantz Fanon- y lo vea. Menciono el detalle como botón de muestra de una mentalidad colonizadora, pero la realidad es bastante más agresiva: las estrategias expansivas de los grandes grupos, el inundar las librerías de Sudamérica de libros y autores españoles, los contratos a autores bajo promesa de editar en España que luego no se cumplen (ni se permite a otros cumplir) etc. España trata de seguir jugando a ser ese imperio en el que no se pone el sol. Afortunadamente, creo que Sudamérica es ahora una zona mucho más viva política y culturalmente que el caduco Estado español, por lo que creo que está desarrollando nuevas estrategias y, sobre todo, actitudes que van a posibilitar que el famoso “meridiano cultural” americano no pase por Madrid.

 

¿Se parecen los lectores españoles y los americanos?

Me gustaría creer que no, pero seguramente tendrán muchas más afinidades de las que parece a primera vista, y menos de las que intentan que tengan los ejecutivos del grupo Planeta.

 

En vuestro catálogo desde Poniatowska hasta Alejo Carpentier pero ¿Existe un autor que os haya reportado más alegrías que el resto? ¿Destacaríais el nombre de algún autor en especial?

Es difícil decantarse por uno o una, porque las satisfacciones que te reportan son a veces distintas. Hombre, las ventas suelen ser una satisfacción mayúscula, como te puedes imaginar, pero a veces el placer es poder publicar un libro que siempre te ha gustado, el que un autor entre en tu catálogo, hacer algo novedoso… Depende de cada libro. Aun así, entiendo que no quieres una respuesta estilo “todos son hijos míos y a todos los quiero por igual”, así que me voy a animar a recomendarte a unos vascos: Alejandro Fernández Aldasoro, que acaba de publicar `Aversiones´ con Ttarttalo y que publicó con nosotros `Tal vez sea suficiente´, un espléndido libro. Me parecen destacables los impresionantes libros de Fernando Palazuelos y Rober Garay, tanto `La bestia que bebe de las huellas´ como `Zapatos en la arena´. Y un autor asturiano que está casi ya nacionalizado vasco, pues vive con su familia en Bilbo, Jon Bilbao. Tradujimos hace poco su `Bajo el influjo del cometa´ (Kometareneraginpean) y es un placer leer cada libro nuevo que publica.

post image

Acuerdo con Cálamo&Cran ofrece descuentos a los autores de Entreescritores

¿No sabes cómo crear un ebook? ¿Necesitas ayuda para editar tu obra? ¿No tienes claro cómo proteger tus novelas?

Cualquier escritor que se lanza a la autopublicación se formula estas interrogantes una y mil veces, por eso desde Entreescritores hemos cerrado un acuerdo con uno de los centros pioneros de aplicaciones para profesionales del lenguaje y la edición de España.

Cálamo&Cran lleva casi veinte años formando a editores, traductores, correctores, autores, maquetadores y profesores de español como lengua extranjera.

 

«Ofrecemos cursos prácticos, siempre de la mano de los mejores profesionales en activo. Gracias a estos imperativos hemos logrado consolidarnos y contamos con cientos de alumnos de todas partes del mundo. También contamos con la acreditación de la Universidad Europea y la American Translators’ Association (ATA)»

 

 

Gracias a nuestro acuerdo, los escritores de Entreescritores obtendrán un 10% de descuento en tres de sus talleres más importantes:

Con el curso de Propiedad intelectual para autores aprenderás cuáles son tus derechos como autor y cuáles son tus posibilidades a la hora de negociar con editoriales y otras plataformas. FireShot Pro Screen Capture #008 - 'Acuerdo de colaboración - sehilalf@gmail_com - Gmail' - mail_google_com_mail_u_1_#inbox_14d0ab3eba97f139_projector=1

Si tu sueño es editar tus propios libros o montar tu propia editorial, echa un vistazo al curso de Edición independiente. En él aprenderás todo lo que un pequeño editor necesita para que las cuentas cuadren, ¡difícil tarea! Como autor una de las tareas más difíciles es revisar tus propios textos. Con el curso de corrección de estilo aprenderás a analizar textos, a intervenirlos y, cuando toque, mejorarlos. Si tienes en mente aprender a realizar libros electrónicos, no te pierdas el curso de Creación de eBooks. Valentín Pérez te mostrará cómo resolver los problemas de formato más habituales y cuáles son las mejores herramientas para dar el paso a la era digital.

 

«En CÁLAMO&CRAN siempre te ofreceremos orientación profesional y asesoramiento gratuito, ¡consúltanos si tienes dudas y síguenos para estar atento a nuestras novedades!»

logo calamo#HazteTraductor

#HazteEditor #HazteCorrector

#HazteMaquetador

#HazteProfesor

post image

Rosa Montero: «Las editoriales quiebran, muchos escritores no encuentran editor y de seguir así dejaran de escribir, no podrán permitírselo»

La escritora Rosa Montero es concisa, segura y cientos de calificativos positivos más, pero lo más importante es que no teme afrontar las vicisitudes del futuro cultural de España con una sonrisa y una implacable visión crítica de la situación que vivimos. Inmersa en la promoción de la que se ha convertido en su novela número catorce, «El peso del corazón», ha reservado tiempo para hablar con Entreescritores.

Laura Freixas nos comentó que antes que periodista es escritora ¿Usted?

Es que el periodismo escrito, el que yo hago, ser reportera, articulista, entrevistadora, eso es un género literario más, hacer periodismo también es hacer literatura, también es ser escritor. «A sangre fría» de Truman Capote es un reportaje y es una obra literaria inmensa. Pero vamos, yo empecé a escribir ficción de niña, como la mayoría de los novelistas. Mis primeros cuentos los escribí a los cinco años y eran de ratitas que hablaban. Así un desde que me recuerdo como persona me recuerdo escribiendo ficción. La novela es mi vida, es decir, es mi manera de soportar la vida, es algo esencial en mi. El periodismo me ha gustado mucho pero es algo posterior y exterior. Es un trabajo.

 

No puede negar que ha ejercido como periodista en momentos clave  ¿Ha marcado eso su estilo?

He sido periodista durante muchísimos años y al mismo tiempo también escribía ficción. La novela surge de todo lo que el escritor es, sus sueños, sus enfermedades, sus lecturas, etc. Mi trabajo como periodista también ha contribuido a hacerme como soy. Pero vamos, no hay una relación directa para nada. Son dos géneros totalmente opuestos. De la misma manera que nadie le preguntaba a Octavio Paz, por ejemplo, si su poesía influía en sus ensayos y viceversa, no termino de comprender por qué siempre se pregunta eso del periodismo y la novela. En fin. En periodismo la claridad es un valor, cuanto más clara y menos equívoca sea una pieza periodística mejor. En novela la ambigüedad es un valor. En periodismo hablas de lo que sabes conscientemente; en novela de lo que no sabes que sabes. En periodismo hablas de los árboles y en novela intentas hablar del bosque. No tienen absolutamente nada que ver.

 

¿Se aprende a ser escritor?

Dicen los Goncourt que la literatura es una facilidad innata y una dificultad adquirida y estoy de acuerdo. Todos los escritores somos gente con facilidad para escribir (empezamos a escribir de niños, por ejemplo) pero todos los escritores que me interesan se pasan la vida luchando contra esa facilidad para ser mejores. Sí, naces y luego te haces.

 

Dicen los Goncourt que la literatura es una facilidad innata y una dificultad adquirida y estoy de acuerdo

 

 

Ha tocado casi todos los géneros ¿En cuál se mueve con más comodidad?

La novela es el más apasionante.

 

Hace poco afirmó que sus novelas de ciencia ficción son las más realistas que ha escrito ¿Es ese el secreto de una buena novela?

Depende de lo que quieras hacer con tu literatura y depende de lo que entiendas por realista. Lo que quise decir con esa frase es que la ciencia ficción no es un género esotérico que trata de cosas lejanas e incomprensibles. Para mi es una formidable herramienta metafórica que te permite ahondar en la realidad más profunda, en la condición humana.

 

¿Siente predilección hacia alguno de sus títulos?

Sí. Me gusta «Bella y Oscura», por ejemplo. También «Historia del Rey Transparente», por su complejidad y su ambición… Y en general considero que mis últimos libros son los mejores, los más maduros.

 

Nos encantó “La ridícula idea de no volver a verte” ¿Por qué pensó en la figura de Marie Curie?

¡Gracias! No pensé en ella, como cuento en el libro fue una casualidad. Mi editora me mandó el breve diario de duelo de Marie Curie, de tan solo 28 páginas, para ver si le hacia un prólogo, y nada más verlo se me ocurrió el libro. Pensé que la enorme vida de Marie podía servirme de pantalla en la que reflejar una serie de emociones y pensamientos esenciales sobre la vida que estaban dando vueltas dentro de mi cabeza desde hacía algunos años.

 

Con esta obra convirtió el concepto de muerte en parte natural de la historia de una vida…

-Ríe- Gracias por adjudicarme ese logro inmenso, no creo haber llegado a tanto. Pero es un libro que aspira a conquistar cierta serenidad ante la vida y ante la muerte, sí.

 

¿Cómo logró combinar realidad y ficción con coherencia y sencillez?

No sé. Los libros primero resuenan dentro de tu cabeza y la cuestión es aprender a traducirlos a la realidad sin perder mucho.

 

 

En plena promoción de “El peso del corazón” ¿Diría que vive una crisis el sector literario? ¿Y la literatura en español?

Lo que hay es un gravísimo problema con la piratería. Hoy se venden cinco o  seis veces menos libros que antes y se piratea de manera lamentable. En Italia, por cada soporte de ebook se venden diez libros electrónicos; en España, por cada soporte se vende medio libro electrónico…. Y estoy comparando con Italia, que tampoco es un país especialmente riguroso con la Piratería. Las editoriales están quebrando, muchos escritores no encuentran quien les edite y de seguir así muchos dejaran de escribir porque no podrán permitírselo. Creo que antes o después se conseguirá arreglar este problema de un modo  aceptable para todos, pero por ahora estamos en plena travesía del desierto.

 

¿Cómo lo están haciendo las editoriales?

Todo el sector del Libro lo ha hecho bastante mal. Han tardado muchísimo en pasar a lo electrónico y aun hoy siguen sin adaptarse bien. Los libros electrónicos no deberían costar tan caros y tampoco deberían tener un 21% de IVA. En fin, entre todo eso y la falta de escrúpulos de los piratas la situación es bastante desastrosa.

 

Ha sido galardonada con múltiples premios ¿Qué opina de lo que nosotros hemos denominado “One book wonder”?

El fantasma del bloqueo siempre ronda y muchos escritores dejan de escribir por diversas razones. Muchos abandonan porque fracasan, y pueden fracasar siendo muy buenos; otros porque el triunfo fue demasiado sonoro y a una edad demasiado temprana, como Carmen Laforet con «Nada»; además hay que tener en cuenta que Laforet luchaba también contra una sociedad tremendamente sexista. Otros caen víctimas de una ambición mal entendida;  tras el éxito de «A sangre fría», Truman Capote se sintió muy dolido (con razón) porque no le dieron el Pulitzer y porque los intelectuales no le querían reconocer como el grandísimo escritor que en verdad era, y entonces se empeñó en escribir no ya los libros que necesitaba escribir, sino un novelón para deslumbrar a los críticos…. Y eso le destruyó. No sé a qué títulos te estás refiriendo en concreto. Ahora mismo también hay fenómenos de mercado, libros tremendamente mediocres por no decir muy malos que se venden muchísimo por razones extra literarias, y claro, después es difícil que esos inexistentes escritores sean capaces de escribir nada más. -Ríe-

post image

Freixas: «Las editoriales apoyan a los varones a lo largo de su carrera mucho más que a las escritoras»

Escritora antes que periodista, creadora de universos donde el género no es más que una etiqueta sin identidad. Clara y concisa, así es Laura Freixas. Su obra más reciente «Una vida subterránea» fue descrita por Rosa Montero como el más sorprendente ejemplo de memorialismo escrito por una mujer en España.

 

«Mis diarios son bastante representativos de en qué consiste y qué implica una vocación literaria, especialmente en el caso de una mujer»

 

Un ejemplo más de la simbiosis entre periodismo y literatura pero ¿Qué nació antes, la escritora o la periodista?

La escritora, sin lugar a dudas. Me siento escritora y quiero serlo desde que tengo uso de razón. Lo de periodista es circunstancial.

 

La calidad de la representación literaria femenina en España ha sido por años indudable pero ¿En qué momento se encuentra?

La literatura escrita por mujeres (procuro evitar lo de «femenina» porque tiene mucha carga ideológica) crece y se diversifica, pero muy despacio. Nacen muchos talentos, pero a menudo se agostan, no florecen porque nadie los riega con suficiente constancia. Las editoriales apoyan a los escritores varones a lo largo de su carrera mucho más que a las escritoras. A estas, tarde o temprano tienden a dejar de publicarlas,  salvo si venden mucho.

 

¿Puede usarse realmente  ese término: “literatura femenina”?

Yo prefiero decir «literatura escrita por mujeres», aunque sea un poco largo, porque ¿qué es lo «femenino»? Pura ideología. ¿Quién lo define?-… Es un terreno muy resbaladizo, que nos llevaría por ejemplo a decir que en la obra de un escritor varón hay rasgos femeninos, o rasgos masculinos en la obra de una escritora… y no terminamos nunca. Es una lástima que en español no tengamos un término tan neutro como el inglés female (distinto de feminine y de feminist). Lo que más se le parece es «de mujeres».

 

¿Cómo es esa literatura escrita por mujeres que se vende tanto?

¿De dónde sacáis la idea de que la literatura femenina o de mujeres se vende mucho? Me sorprende que aparezca una y otra vez, aquí y allá. No tiene ninguna base. Mirad la lista de los libros más vendidos en cualquier periódico: casi nunca hay mayoría de autoras, de hecho lo habitual, y llevo muchos años contándolo, es que la mayoría sean varones. Lo que hay en el fondo de esa idea no es ningún dato científico, sino un prejuicio ideológico: Se da a entender que las escritoras hacen «best-seller», mala literatura comercial, en vez de buena literatura. Se trata así, una vez más, de asociar lo femenino con lo desvalorizado

 

 

¿Lo que se feminiza se desvaloriza?

Ciertamente. Cuando las carreras humanísticas empiezan a ser de mujeres, se convierten en «carreras basura», mientras que las carreras técnicas se pagan mejor y se valoran más. Cuando los cocineros son hombres se llaman chefs y se dispara su prestigio.

 

Te diste a conocer con los cuentos de “El asesino en la muñeca”  y posteriormente llegarían tus novelas  ¿Te sientes más cómoda moviéndote en la narrativa breve o en la novela?

Me siento cómoda en todos los géneros: novela, cuento, ensayo, autobiografía, diario… excepto la poesía, que admiro mucho pero soy incapaz de practicar.

 

¿Qué ha cambiado desde ésa primera obra hasta “Una vida subterránea”?

He madurado mucho, personal y en consecuencia, literariamente. Creo que profundizo más y matizo más, y que he encontrado mi voz, mis temas…

 

¿Es “Una vida subterránea”   el espejo de las escritoras del S.XXI?

Me gustaría que lo fuera. Creo que mis diarios (de los que en breve publicaré el segundo volumen) son bastante representativos de en qué consiste y qué implica una vocación literaria, especialmente en el caso de una mujer, cuyas circunstancias, para bien y para mal, son distintas de las de un hombre.

 

 

El escritor ¿Nace o se hace?

Se nace con la vocación, pero el oficio se aprende. Ante todo leyendo mucho, mucho, mucho, y no cualquier cosa ni de cualquier manera sino eligiendo bien, formándose un gusto propio -una genealogía propia-, y con un lápiz para subrayar, tomar notas, aprender. y luego, claro, escribiendo, y tirando muchos textos a la papelera, que como decía Hemingway, es el mueble más importante en casa de un escritor.

 

Como crítica literaria ¿Qué le exiges a una novela?

Ante todo, que me convenza de la necesidad que su autor/a sentía de escribirla. Que no es un mero ejercicio, que no la ha escrito solo para acceder al prestigio de ser escritor/a o para ganarse la vida, sino para expresar algo que le importa y hasta que le duele.

 

¿Cómo han influido en tu obra las críticas?

Hay críticas (buenas o malas) que no me influyen porque no dicen nada, o porque no han entendido lo que yo me proponía. Hay otras en cambio que sí entienden, que sí conectan: y esas, si son malas duelen y si son buenas alegran mucho, pero en cualquier caso son útiles. De todos modos la crítica es cada vez más inane, al menos la literaria y en nuestro país. Ya (casi) nadie se atreve a opinar, (casi) nadie se moja, (casi) nadie tiene autoridad.

 

post image

“Escribir es un oficio que se aprende escribiendo”

No existe una receta para el éxito pero con la premisa de Simon de Beauvoir que da título a nuestro post y los ingredientes de la Escuela de Escritura Alonso Quijano los autores pueden enfrentarse al exigente oficio que la escritura requiere.

Técnica, sintaxis y literatura son las armas de esta escuela de escritores que cuenta con docentes de la talla de Mercedes Abad, José Corredor- Matheos, Dolors Millat, Teresa Martín Taffarel o Pau Pérez, entre otros.

 

Durante mucho tiempo, escribir fue un arte solitario compartido en tertulias de café a la luz de un maestro que aconsejaba a sus discípulos. Pero hoy los editores son empresarios y los maestros compiten en la mesa de novedades de las librerías; quizá por ello surge la necesidad de crear escuelas de escritura que ayuden al escritor a descubrir aquellos métodos o trucos ?en el mejor sentido del término? que por sí solo quizá nunca o únicamente tras muchos tropiezos descubrirá.
Plataformas de autopublicación como Entreescritores.com son un ejemplo de proyecto pionero de «crowdsourcing literario», implica a editoriales y lectores en el proceso de búsqueda de autores con talento y, permite que los libros mejor valorados por la comunidad sean publicados por las editoriales colaboradoras.
Paloma Mayordomo, directora del Forum Alonso Quijano

 

Por eso desde Entreescritores hemos querido premiar a uno de nuestros autores con uno de sus talleres presenciales, «Escritura automática como motivación creativa” que tendrá lugar en la Escuela de Escritores Alonso Quijano, con sede en el Convento de Santa Clara, antiguo monasterio del siglo XVI, en Alcázar de San Juan, el viernes 27 de marzo de 2015 de 20 a 21:30horas.

 

BASES CONCURSO

La Escuela de Escritores Alonso Quijano premia a los autores de EntreEscritores.com con uno de sus cursos

1. El sorteo del taller PRESENCIAL Escritura automática como motivación creativa de la Escuela de Escritores Alonso Quijano, es un concurso organizado por ENTREESCRITORES, en colaboración con ESCUELA DE ESCRITORES ALONSO QUIJANO.

2. El objetivo del sorteo es premiar a los AUTORES registrados en Entreescritores.com

 Se seleccionará al ganador entre:

 – Todos los AUTORES registrados en Entreescritores.com

3. Cada uno de los premios es intransferible y estará sujeto a la legislación fiscal vigente.

4. Los premios no podrán ser canjeados por su valor en efectivo.

5. Para participar en el Sorteo es imprescindible ser mayor de 18 años, estar registrado en Entreescritores.com y haber facilitado al menos los siguientes datos personales: nombre, apellidos, mail y teléfono, para que podamos ponernos en contacto contigo si resultas ganador o ganadora del concurso. En el caso de que ya estuvieras registrado con anterioridad sin haber facilitado dichos datos, podrás añadirlos a tu registro editando tu perfil de usuario.

6. No es necesaria la inscripción en el Sorteo. El único requisito será haberse registrado correctamente en Entreescritores.com, como indica el punto 5 y aceptar las presentes bases del concurso.

7. Con la aceptación de estas bases el usuario declara, asegura y confirma que es mayor de edad, que sus datos identificativos son ciertos y verificables.

8. FASES DEL CONCURSO

El  16 de marzo, a partir de las 11.00 horas se dará a conocer el premiado

9. La publicación del nombre de las personas ganadoras de los premios se realizará en página web, facebook, twitter y blog a la finalización del sorteo.

Asimismo, a cada uno de ellos se le enviará un mensaje al mail o al teléfono que nos facilitó en el proceso de registro, que deberá contestar aceptando el premio en un plazo máximo de siete días naturales. Si no se recibe respuesta dentro del plazo señalado, el premio pasará a la siguiente persona más valorada, y en el caso del premio a las personas participantes en la votación, procederemos a designar de forma aleatoria un nuevo ganador o ganadora. Si la situación volviera a repetirse el premio quedaría desierto.

10. El Jurado podrá decidir sobre cualquier imprevisto no incluido en estas bases.

11. Las bases del concurso se rigen por la Ley española. Los participantes, con renuncia expresa al fuero que pudiera corresponderles, se someten a los Juzgados y Tribunales de San Sebastián para la resolución de cualquier controversia que pudiera derivarse.

 

Para cualquier consulta puede contactar con nosotros a través del Formulario de contacto

TALLER ESCRITURA AUTOMATICA _sorteo entreescritores

post image

Alberto Martínez, autor de `El árbol de la existencia´ y `Ranish´: «Busco conmover a mis lectores y hacerles reflexionar»

Para Virginia Wolf cada experiencia vital del escritor podía encontarse plasmada en sus obras y Alberto Martínez viene a corroborar esta afirmación. La vida llevó a este joven ingeniero hasta la narración y del relato dio el salto a la ciencia ficción más poética con «El Árbol de la existencia» y «Ranish». Hoy nos habla de cómo hilvanó todas sus historias.

¿Cuáles fueron tus primeros pasos como escritor?

“Viajeros hacia el Edén” fue mi primera incursión en la narrativa. Unos libros que todavía, pese a que el estilo estaba definiéndose, me dejan el corazón en un puño cada vez que los leo. Tengan en cuenta que fueron unas novelas que, en conjunto, tenían una extensión de casi seiscientas páginas y que escribí en poco más de un año. La última que he escrito me ha llevado el mismo tiempo, y en cambio no excede de las ochenta páginas. Estas primeras obras hablaban y se centraban en unos personajes que en otras escritas posteriormente aparecen de forma más sutil. “El Árbol de la Existencia” es una secuela de estos primeros libros que contienen las aventuras que mejor logré grabar en la mente de mis lectores. Todavía hay quien me para de vez en cuando para decirme que aún recuerdan aquel primer suceso de los muchos que tuvieron lugar en mis primeras obras. Me dicen que en el momento en que lo leyeron sintieron cómo eran sacudidos por un cúmulo de emociones. Si algún día se me recuerda como escritor, estoy seguro de que será por aquella primera imagen que quedaba automáticamente impresa en la mente del lector, a partir de la cual muy pocos dejaban de leer.

Es una lástima que no esté colgado “Viajeros hacia el Edén” en Entreescritores pero autopubliqué la trilogía aunada en un tomo, en formato papel.

 

¿Qué te llevó a autopublicar tus novelas?

Me siento más satisfecho sabiendo que mi obra está siendo leída. Un escritor novel siempre ha de decantarse por la autopublicación, puesto que lo tiene muy difícil para que las editoriales le den una oportunidad. Algo lógico dada la cantidad de escritores no editados. La editoriales rara vez aceptan un manuscrito de un escritor desconocido.

Otra opción es participar en certámenes literarios, y cruzar los dedos.

La opinión de un lector que lee una novela por la que no se ha visto obligado a pagar suele tener un valor igual o mayor que la del que ha invertido en su adquisición. Normalmente, ese dinero gastado hace que el lector se sienta más obligado a leer, con tal de sacar el mayor provecho posible a su compra, para que no haya sido en balde.

 

¿Por qué decidiste publicar tus libros en Entreescritores?

La razón es que, y no creo que sea el único de este parecer, me abría la puerta a hacer llegar mis obras a los lectores y, por supuesto, ofrece la posibilidad de que una editorial interesada se decida a publicar una obra mía. Siempre he buscado que mis libros lleguen al público, independientemente de que haya o no un beneficio económico por esta causa.

 

 

Eres un autor de ciencia ficción ¿Cuáles han sido los detonantes de tu pasión por este tipo de narrativa?

Enmarqué mis obras dentro de la ciencia ficción porque la temática suele acercarse más a la de este género. Pero nada más lejos de la verdad. Supongo que mis conocimientos de ingeniería aplicados a la literatura han influido en esta consideración. No me gusta la ciencia ficción, aunque he leído algunas obras de Isaac Asimov y de Arthur C. Clarke. La temática de mis obras es fruto de una narrativa que baraja, al igual que yo me veo obligado a hacer en mi día a día, el equilibrio entre las ciencias y las letras.

Me encantan las obras de Buero Vallejo. Muchos podrían opinar lo contrario en lo referente al género de mis obras dada la sinopsis, sobre todo, de mi libro “Ranish”. Esta novela contiene una verdad absoluta que no puedo revelar, e independientemente de lo que diga la sinopsis de este libro, el argumento trata de algo totalmente distinto de lo que en apariencia se dicta. ¿Por qué habría de insinuar, aunque superficialmente, el secreto de una historia que contiene una realidad perfectamente tangible?

Recuerden “El niño con el pijama de rayas”. Solo el título hace que el posible lector imagine un argumento distinto, cuando ese título es en realidad la conclusión errónea de un niño que observa la falsa realidad que le han hecho ver, como en “Ranish”. No estoy diciendo con esto que “El niño con el pijama de rayas” haya sido la fuente de inspiración, solo me he limitado a exponer dos puntos en común entre ambas.

Citaré ahora dos obra que han sido un fiel apoyo para escribir. Son “El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha” y “La Torre Oscura”. Debo de reconocer que me gustan las historias largas. Hay muchas otras obras, pero las principales son estas.

 

Primero fue “El Árbol de la Existencia” y luego “Ranish”. ¿Qué tienen en común?

Que son los personajes la razón de la historia. Para quien no lo comprenda decir que no son los protagonistas los que sufren el cambio de su mundo y el transcurrir de acontecimientos, sino que son el mundo y los acontecimientos los que sufren cambios por causa de los personajes.

 

Los lectores de “El Árbol de la Existencia” afirman que tiene una parte poética ¿Qué tienes que decir?

En mis obras la narrativa poética la necesito como recurso. Siempre me sucede que, conforme avanzo en una novela, el argumento tiende a volverse más poético. Se debe a que yo no planifico mis obras. Alguna vez he tenido una ligera idea de cuál sería el final, pero acaba siendo muy diferente a como pienso en un principio. Yo veo este sistema como un punto a favor, pues considero que, si el escritor no tiene la certeza de qué rumbo va a tomar su historia, cuánto más emocionante será para el lector. La narrativa poética es necesaria a la hora de recrear historias que se desarrollan a dos o más niveles.

Hay quien afirma que mis libros necesitan de una lectura pausada para su comprensión, y es cierto, además de que se deban leer sin hacer pausas demasiado largas entre lecturas, pues, sobre todo en “El Árbol de la Existencia”, es necesario hacer un poco de memoria para alcanzar la comprensión de sucesos que sucedieron tiempo atrás. Los lectores han de tener presente que nada de los que sucede en mis obras es casual, aunque a primera vista parezcan historias sencillas. Cierto, contienen situaciones extrañas y sin explicación aparente, pero todo tiene una razón, y si se presta la atención suficiente y, aún más importante, se recuerda, se hallarán todas las respuestas. Parecen simples historias de un primer vistazo, pero alcanzan tal complejidad que solo gracias a un estilo narrativo con matices poéticos soy capaz de relatarlas.

 

¿Cuál ha supuesto un reto mayor?

Todo lo que escribo me lo propongo como un reto a batir en sí mismo. Siempre escribo con el afán, no solo de superarme, sino de que la obra supere mis expectativas, y nunca he considerado que un libro me haya exigido más esfuerzo que otro. Yo me sacrifico al máximo cuando se trata de escribir, y disfruto haciéndolo.

 

Lizana afirmó que mantiene el equilibrio entre ciencia ficción y realismo gracias a “su parte humanista” ¿Y tú?

Supongo que parte de esta pregunta ya ha sido contestada. No obstante, decir que mis obras también tienen un carácter humanista, sobre todo “Ranish”. Siempre he buscado conmover a mis lectores, mostrarles el interior de las personas y hacerles reflexionar. Que cada vez que terminen un libro mío, no lo olviden.

 

¿Destacarías la obra de otro autor en Entreescritores?

Me gustaría destacar la obra “Cuentos de niños pero no para niños”, de Federico Escudero. Es un relato con fuerza y profundidad.

 El arbol de la existenciaRanish

post image

Nelly Fortet, autora de `Los guerreros solares´: «Las editoriales chilenas no publican autores noveles prefieren importar éxitos»

Camila Lizana esconde toda la fantasía de sus creaciones bajo el seudónimo de Nelly Fortet. A pesar de estar inmersa en la creación de toda una saga: «Mi segunda novela, `Ben, el Caminante del Cielo´ está listo pero quiero releerlo de nuevo y ya he empezado la tercera parte de la saga de Los Guerreros Solares, `Eb, el Humano´»,  la joven autora chilena ha sacado tiempo para confesarnos la profunda influencia de la cultura maya en su primera novela y qué motivos la llevaron a apostar por autopublicar su historia.

¿Cómo nació “Los guerreros solares”? ¿Qué autor ha sido tu inspiración?

«Los Guerreros Solares» vienen del arquetipo maya, además los veinte sellos corresponden a los veinte días de los meses del calendario lunar también creado por los mayas. Llegué a todo esto por un curso de Cosmovisión Andina en el colegio, me encantó la idea del arquetipo maya (siendo muy burda, y espero tengan en consideración que lo simplifico al máximo) ya que equivale a lo que conocemos como horóscopo, se te asigna un kin (sello y un número) según tu fecha de nacimiento. De ahí hay toda una derivación de familia, onda encantada, castillo, etc. De forma que tomé esta idea de veinte sellos, cada uno con sus propias características y se me ocurrió dárselo a veinte criaturas, y que estos al morir escogieran un discípulo, alguien que cargara con el poder que conllevaba el sello. Quise crear estos guardianes de Peumayen, estos guerreros y la responsabilidad que todos estos acarreaban por el hecho de tener la marca en su cuerpo que los identificaba como tal. No sé si me inspiré en él, pero sí que es uno de mis autores favoritos por lejos, Tolkien. Partí enamorándome con las películas y luego llegué a los libros. Soy una nerd de la Tierra Media, incluso aprendí a escribir élfico (quenya en específico). Lo que más me fascina de Tolkien es que creó un mundo completo, geografía, historia, génesis, etc. La Tierra Media es un mundo tan complejo que cuando lees un libro que hable de ella, puedes olvidar que es una novela y creer que lees un libro de historia. Yo quería eso, quería crear un mundo que dentro de sus propias leyes fuera coherente y completo.

 

¿Qué es Peumayen?

Peumayen es a donde me escapo cuando mi propia realidad me supera, y a decir verdad, paso gran parte del tiempo en él. El universo, que no conocemos, está compuesto por siete mundos que flotan en el mar del tiempo. Tres en una escalera ascendente en una dirección y otros tres en otra dirección. Un camino lleva a la luz y el otro a la oscuridad. Ambos caminos son largos y complejos, y requieren que pases por cada uno de los mundo, no hay saltos. El cuarto mundo es el nuestro, Punahue, y está al medio. Sin inclinarse a la luz o a la oscuridad, siempre en el filo de las consecuencias de nuestras acciones. Peumayen es el primer escalón a la luz, como su nombre en mapudungun lo dice “Lugar de luz”. Es un mundo donde están las criaturas que en tiempos antaños habitaron nuestro el nuestro, pero que para prevenir su extinción se les permitió escapar a un lugar nuevo, sólo para ellas. Dejando en Punahue sólo las leyendas y mitos de su existencia. Sin embargo, cuando las criaturas escaparon también se le otorgó ese honor a algunos humanos, sólo unos pocos. De esta forma Peumayen es este mundo donde las criaturas más puras y mágicas habitan, aun así no puede evitar verse contaminado por la naturaleza humana. Por lo que se crean los sellos, y con ellos, los Guerreros Solares, encargados de mantener el balance en el mundo.

 

Tus lectores afirman que “potencias la imaginación”  ¿Cómo mantienes el equilibro entre ciencia ficción y realismo?

No estoy segura, me hubiese encantado dar una respuesta que sonara inteligente o al menos apropiada, pero no lo sé. Puede ser que además de tener este lado tan humanista que ama los libros, tengo uno muy científico, de hecho estudio Geología. Crecí potenciando mucho mi lado científico, más que el humanista, siempre preguntándome ¿Cómo? ¿Por qué? ¿Cuándo? Mi mente todo el tiempo trata de dar con las respuestas y explicar las razones de lo que pasa. Creo que supuse que los lectores harían lo mismo y traté de ser lo más real posible, de forma que tuviera lógica lo que ocurría. Trato de que todo, incluso la magia que hay en Peumayen, tenga sentido. Nada pasa porque sí, y si así lo parece es porque todavía no he revelado el verdadero motivo.

 

«No he encontrado ningún libro que tomara en cuenta las leyendas de Latinoamérica a la hora de crear un mundo»

 

Al hablar de lectores en español generalizamos pero ¿Se parecen los lectores chilenos y los españoles?

Creo que hay una clara distinción entre lectores adultos y jóvenes en Chile. Están los adultos que leen grandes escritores latinoamericanos como Borges, Bolaño, Márquez, Cortázar, entre muchos otros. O leen a los grandes clásicos de la literatura sin importar su nacionalidad. Y ahí no sabría decir si es diferente en España o no. Y por otro lado está esta gran masa de lectores jóvenes que ha salido de forma reciente. Y ahí no creo que haya diferencia, pues todos leemos los mismos libros (Los Juegos del Hambre, Cazadores de Sombras, Divergente, Delirium, Bajo la misma estrella, El corredor del laberinto, etc). Y también a autores españoles como Laura Gallego o Javier Ruescas. Todos esos libros llegan a Chile y los leemos por igual, sin importar mucho la nacionalidad del autor (aunque la mayor parte del tiempo se nota por la ciudad en la que vive el o la protagonista).  Creo que dentro de esta enorme masa de los lectores jóvenes no hay distinción de nacionalidad. Claro que hay una barrera de idiomas, pero es superada rápidamente con las traducciones, sólo hay que tener paciencia.

 

¿Temes la comparación con sagas como “Divergente” –V. Roth- o “Los juegos del hambre” –S. Collins?

En realidad no. Ambas sagas corresponden a mundos distópicos (a un Estados Unidos distópico en realidad). Los Guerreros Solares narra aventuras en un mundo maravilloso que es Peumayen y sigue sus propias reglas, no hay distopía, no hay ciudades como las conocemos. Y tampoco las protagonistas, que es lo único que tienen en común, la clásica protagonista femenina de diecisiete años. Ami, protagonista de Los Guerreros Solares, es una chica con un humor sarcástico, pésimo carácter, personalidad extrovertida, nerd por naturaleza, siempre con una cita de película o libro en la punta de la lengua. No tiene esa actitud aguerrida de Tris o Katniss, y bueno las circunstancias que la rodean, al menos en este libro, son muy distintas. A decir verdad tampoco temo a otros libros de fantasía, puesto que no he encontrado ningún libro que tomara en cuenta las leyendas de Latinoamérica a la hora de crear un mundo. Las criaturas que habitan Peumayen son sacadas de leyendas, algunas veces adaptadas un poco para hacerlas calzar. Por lo que creo que es algo que no se ha visto antes.

 

¿A qué lector está dirigida tu novela?

Debo confesar que siempre pensé que era para adolescentes, sobre todo. Sin embargo, he recibido comentarios de adultos, tanto hombres como mujeres, diciendo que les gustó mucho el mundo y la historia. Aún así mantengo que es una historia de fantasía con amor adolescente, pero creo que puede ser leída por cualquiera que quiera probar un mundo nuevo sin unicornios, hadas, ogros ni dragones con los que nos han sobrecargado en el último tiempo.

 

¿Están copados por hombres los grandes títulos de ciencia ficción?

Iba a decir que no, pero luego pensé en los grandes títulos de este género y creo que es cierto. No tengo quejas al respecto, respeto a los autores y creo que hay toda una historia de géneros detrás, me refiero a el papel de la mujer a lo largo de nuestra historia que puede haber llevado a esto. Sin embargo, creo que las mujeres han sabido abrirse camino y demostrar que la imaginación no distingue sexo, y con el tiempo hay cada vez más mujeres dispuestas a labrar su camino en la ciencia ficción y fantasía.

 

 

¿Por qué decidiste autopublicar tu libro?

Por supuesto que cualquiera que escribe un libro sueña con verlo en librerías y sentir ese olor a libro nuevo, pero con nuestras palabras escritas en las hojas. También me encantaría. Por desgracia en Chile que te publiquen un libro es imposible, a menos que tengas estudios en el área y de alguna forma un contacto. Las editoriales no prueban con escritores noveles como están haciendo en España o Estados Unidos, prefieren traer los éxitos de otros países. Y dentro del área (fantasía juvenil) sólo una autora ha publicado con una de las grandes editoriales, Camila Valenzuela (Saga Zahorí), y tiene un gran currículum detrás. Puede ser una obviedad pero me gusta la historia que escribí, y quería compartirla con alguien. Quizás a otras personas les gustara también, por eso decidí subirla a cuanta plataforma había en internet para probar suerte. No vivo de mi escritura, por eso el libro es gratis para quien quiera tenerlo y se anime a adentrarse a un mundo como Peumayen.

 

Resides en Chile ¿Por qué probar con una plataforma de lectura de ebooks española?

Bueno es lo mismo que dije antes, Chile no potencia a los escritores noveles. De hecho, estoy segura que no hay plataformas donde publicar libros que sean chilenas. Ni siquiera hay un método regular y claro para enviar manuscritos a las propias editoriales para probar suerte. Por esto he optado por plataformas españolas en su mayoría, también por un tema de que compartimos idioma y en España está el boom de los libros de fantasía y están más abiertos a leer a autores no consagrados (hay excepciones en Chile, por supuesto, pero estoy hablando de la mayoría).

 

¿Destacarías la obra de otro autor de Entreescritores?

Sí, no he leído muchos de los libros en Entreescritores, pero sí a Marta Elías, de hecho fue quien me habló de la página. Me encantó profundamente «El tridente de Shiva”, soy fan de Indiana Jones y todas esas novelas de aventuras que involucran países lejanos, mitología e historia. Y creo que Marta logró un libro lleno de información sobre la India, pero que no te agota, se entiende con claridad y no puedes dejar de saber lo que pasará a continuación. Todo eso junto a una protagonista fuera de lo ordinario, con una familia excéntrica que te hace querer saber más de todos ellos. Espero ansiosa la continuación.

De forma reciente empecé “Encuéntrame” de Ivanna Romero y “Agustín y el mundo tras una puerta” de Jennifer Lihim. Ambos tienen muy buena pinta, y sobre todo el segundo, me encantan los mundos de fantasía, creo que eso se nota.

 los guerreros solares_juvenil_entreescritores

post image

Víctor González, autor de `Nueva vida´: «Las opiniones de mis lectores me han aportado confianza en mí mismo»

Nuestro escritor de la semana pasó de los relatos a la novela y se adentró en los submundos de la ciencia ficción y el terror. Partidario convencido del uso de las redes sociales en la promoción de novelas indie, Víctor González afirma que su único interés es lograr lectores para su primer libro.

 

¿Cuál fue te relación con las redes sociales? ¿Cómo han influido en la creación de tu novela?

En mi vida personal uso con cierta frecuencia Facebook, Twitter e Instagram, aunque no han influenciado en la novela. Sí, me ha servido de mucho Internet para documentarme en localizaciones y detalles para hacer que la historia pueda parecer más real.

 

Cuando iniciaste la promoción de tu novela ¿Qué pasos seguiste?

Intenté contactar con algunos editores sin éxito así que me quedé con la lista de amigos y familia que me han apoyado en todo momento, y han dado voces en sus círculos para dar a conocer «Nueva Vida». Por mi parte también la he dado a conocer en mi muro de Facebook o Twitter e Instagram.

 

«Intenté contactar con algunos editores sin éxito así que me quedé con la lista de amigos y familia que me han apoyado en todo momento»

 

¿Cómo nació “Nueva vida”?

Siempre, desde bien pequeño, me fascinó el mundo de la ciencia-ficción y el terror, supongo que influenciado en gran parte por mi padre, ilustrador para ese tipo de cómics, entre otros.

En 2006 comenzó mi afición por escribir y fue en 2010 donde la idea de una novela cogió forma y «Nueva vida» veía sus primeros párrafos.

¿Cómo es Xavier?

Xavier es un personaje con las ideas claras pero que a la vez sus sentimientos le gobiernan con más poder que la razón. Podríamos decir que es razonablemente impulsivo.

 

¿Por qué decidiste publicar tu libro en Entreescritores?

Ví a Entreescritores como una buena opción a que «Nueva vida» llegue a más gente, y así conocer opiniones diversas. No me gano la vida – ni pretendo – escribiendo, por lo que mi gran recompensa es que guste a la mayor cantidad de lectores posible.

 

 

Diste el salto de relato a novela ¿Qué diferencias has notado?

Mis relatos son cortos y fáciles en su elaboración. Tomas una idea y el texto surge sin más. Con la novela, en cambio, hay que documentarse y prepararse mucho más y mejor, prestar atención a detalles, tiempos, y un sinfín de cosas que el lector va a poder analizar mejor incluso que tú mismo. Por no hablar de la inspiración a la hora de desarrollar la historia que quieres contar con coherencia y dinamismo, sin caer en el aburrimiento. Todo un reto para mí.

 

¿Quiénes y cuáles han sido tus referentes?

En el caso de «Nueva vida» han influenciado todas las películas y libros de terror que se han cruzado en mi camino, en mayor o menor medida, al igual que mis creencias más profundas. Es mi visión particular del género.

 

¿Tu ciencia ficción evoca a ciertas sagas llevadas al cine?

Podría decirse aunque no creo que sea determinante. He intentado tomar lo que me gusta de cada influencia y darle mi punto de vista personal.

 

¿Cómo has esquivado los clichés que envuelven las historias de ciencia ficción del estilo de “Nueva vida”?

He intentado que mi visión se diferencie de lo habitual y dé también algo de protagonismo al lector, dándole algo en lo que reflexionar tras la lectura.

Tus lectores han hablado de que dejas la puerta abierta a una segunda parte…

Lamentablemente me falta tiempo para completarla pero espero poder hacerlo en breve. Habrá segunda parte, sí.

 

¿Qué te han aportado las opiniones de tus lectores?

Una herramienta imprescindible: confianza en mí mismo.

Considero ya un logro y agradezco enormemente que alguien a quien ni siquiera conozco dedique parte de su tiempo a leer mi novela y si encima le gusta, más orgulloso estaré de lo conseguido.

 Nueva Vida, novela de ciencia ficcion autopublicada en Entreescritores

 

Los perfiles del autor autopublicado

El escritor argentino Abelardo Castillo -autor de `Las panteras y el templo´- declaró hace dos años para la revista cultural Ñ  que:

“Ser escritor no es publicar, no es tener éxito ni ninguna de esas cosas. Kafka no se sentía escritor, Virgilio quería quemar `La Eneida´ y Emily Dickinson no publicó nunca (su obra es póstuma). Los lectores y, sobre todo, el tiempo son los que deciden; pero a veces hay una convicción profunda de algunas personas que les hacen decir soy un escritor».

perfiles de los autores autopublicados

 

Si entendemos que cada persona es un mundo no debería extrañarnos que cada escritor también lo sea. El término acuñado por Guy Kawasaki, «escritores emprendedores» nos hace pensar. Desde Entreescritores tratamos a diario con cientos de autores autopublicados de todo el mundo. Autores con motivaciones muy diferentes aunque con un deseo común, ser leídos.

 

 

De acuerdo a nuestra experiencia podríamos clasificar a estos escritores autopublicados como:

  • «Escritores autopublicados que intentar vivir de su trabajo y hacerse un hueco en el mundo editorial»
  • «Escritores autopublicados que buscan lectores antes que ventas»
  • «Escritores autopublicados que quieren experimentar con su obra y conocer a sus lectores antes de publicar»
  • «Escritores autopublicados con una pasión por la literatura pero sin pretensiones más allá de un hobby

 

Reina Lucas autor de Ariadna, suspense«Lo mejor de Entreescritores es la posibilidad de ser leído principalmente. Por encima de vender un número «x» de libros, pienso que la necesitadad de todo escritores es que su obra sea leída». Francisco Javier López-Reina, autor de «Ariadna»

 

 

1«En Entreescritores he encontrado la oportunidad, no sólo de autopublicar mis libros dándolos a conocer, sino también, de estar en contacto con mis lectores y recibir en directo sus opiniones, consejos y comentarios, poder confrontar puntos de vista y ayudarme a crecer literariamente». Emma Rosa Rodríguez, autores de «Atemporal» e «Insólito y con-sentido».

 

 

Marta Elías_escritora_entreescritores«La autopublicación es perfecta para alguien como yo, que sabe que no va a vivir de eso y agradece que su obra llegue a pocos lectores, pero buenos. Además de que, claro está, uno mismo decide todos los aspectos del libro, desde el contenido íntegro hasta la fuente de letra del título, cosa muy satisfactoria para perfeccionistas y controladoras como servidora». Marta Elías , autora de «El tridente de Shiva» y «Cuando todo está perdido».

 

foto«Mi idea no era enviar mi novela a una editorial, me lo tomé como un experimento ya que nació a partir de una serie de historias que escribí en mi blog. Controlar todo el proceso de publicación de tu obra, aunque provoca más de un dolor de cabeza, es al mismo tiempo un proceso apasionante». Guillermo Gómez, autor de «Última esperanza zombie. La radio de Vladek».

 

 

  Visita el «tablero de nuestros autores»:

  Sigue el tablero Publicar un libro de EntreEscritores en Pinterest.